Ой, турки прекрасны в своем стремлении писать на понятном для нас языке. До сих пор помню табличку в одном из отелей, призывающую не выносить из ресторана еду во избежание нарушения пипиены. Это так мило и трогательно :)
Лена, это с опытом приходит!))) А ты прям так сразу хотела. Мы всю дорогу ржали, пытались выговорить.
Надо вот специально для них выучить и произнести, что мне вот к "этому самому" надо.. Интересно что ОНИ подумают при этом.))
Не, учить интересно. Но они сами не дают нам возможности пообщаться. Да еще и надписи эти. Всюду на трех языках. В т.ч. на русском. Поэтому сложно промахнуться. Но такие очепятки встречаются иногда. В проспектах, к примеру. На недвижимостях мне попадались. Эта меня больше всего тронула. Просто потому, что в турецком языке крайне редко попадаются слова с двумя согласными подряд. Т.е. если приглядеться, то довольно мелодичный язык. С чередованием гласных и согласных звуков. Корявость его из-за множества "ы". Ну вот никого не смутило слово с 6-ю согласными подряд. Видно, что никто не разбирает гласные и согласные в русском языке. (эт я про турков). =)
Не, по сути и по вывеске - парикмахер. Просто у них там в дамский сразу все услуги включены. Одновременно не умеют ни стричь, ни красить, ни маникюр делать, видимо...))) Это был верх вывески. Дальше - головы были. =)
Да и к тому же даже при наличии надписей на трех языках, там вряд ли кто-то говорит по русски. Увы.
Иногда попадаются надписи "мы говорим по-русски", но на деле оказывается все наоборот.
китайцы так же преуспели в русском, как и турки - глянешь в инструкцию - а там замена букв повсеместно!

лучше вам по-турецки выучить слово "парикмахер")))
лучше вам по-турецки выучить слово "парикмахер")))
Конечно, лучше, Марьян. Я это выучила сразу, т.к. здесь парикмахерские на каждом шагу. =)
За три недели изучения языка уже и словарный запас пополнился. Продукты теперь многие знаю как произносятся/пишутся по-турецки. Вот с общением пока слабо получается, т.к. все стремятся сразу же перейти на русский. Одновременно с нами в колледж приходит группа турков, изучающих русский язык. (В соседнем классе). И я вижу с каким желанием они все учат наш язык и стремятся пообщаться. У русских все-таки какой-то врожденный комплекс общения. Мы все чего-то опасаемся. Боимся ошибиться. А они совершенно не напрягаются, хоть и говорят по-нашему коряво, с акцентом. Кстати, сами турки отметили, что русские говорят по-турецки без акцента. Уж и не знаю почему так. Наверное все-таки их язык проще русского в произношении.
да да, мы всегда стремимся казаться лучше и не показывать что что-то не умеем - вроде как стыдно. А другие спрашивают и не стесняются, ведь узнавать и учиться - не стыдно.
Мне кажется. что турецкий сложный язык. Вам как - дается? или с трудом?
практика каждый день нужна, да и память чтоб работала.....
Здорово что русский язык становится популярным, не все ж англичанам нам "нос утирать")))
Вам как - дается? или с трудом?
До сих пор сложно оценить, т.к. учебник почему-то не соответствует содержимому рабочей тетради. Хотя разрабатывались они в комплекте. Соответственно, невозможно потренироваться побольше. В грамматике, в частности. Правила всегда кажутся сложными, когда вдруг и сразу. Как в любом языке ("а тут еще правила есть?!?"). Однако с каждой новой темой прежние кажутся простыми и легкими. А это значит, что все-таки освоить можно и не могу сказать что слишком сложно. Просто потому, что после занятий нет ощущения задолбанности, ничегонепонимания и опустошенности. Голова не болит. Школьный английский меня добивал просто! До тошноты. От учителя зависит всё и от методики преподаваня. Здесь построено обучение на непринужденном общении вобщем-то; на открытости. Учитель пытается нас расшевелить и добивается свободы от нас. Чтоб не стеснялись и говорили.

Параллельно с этим он сам изучает русский. Т.е. показывает нам пример. Специально берет уроки. Однако, когда юные девочки (есть у нас такие красотки тоже) говорят "я не хочу говорить", - он не понимает таких фраз, а на фоне остальных выглядят глупо и по-детски. Тогда зачем сюда приходили, спрашивается? Я тоже многое не могу произнести. Он понимает, что нам трудно и помогает. Проговариваем вместе.. Ну как-то так. =)
Наташа, спасибо, что так подробно объясняешь и описываешь все происходящее в комментарии, люблю тебя читать - ощущение что я тебя слышу, просто ты умеешь донести мысль связно и понятно. Вроде бы просто - а вот поди попробуй развернутый комментарий напиши!
А в инете не смотрела - есть какие-то обучающие материалы по турецкому? я знаю, что многие помогают себе, слушая вечерами видеокурсы. Но конечно, живое общение на порядок лучше! ваш учитель, похоже, знает что делает) Значит и результат будет, постепенно все...

есть какие-то обучающие материалы по турецкому?
Есть конечно! Я сразу нашла. Все читаем там правила на русском. Хорошие аудио уроки там и т.д. Конечно, сами себе помогаем. Кроме того, мы ж занимаемся втроем. В разное время, правда. Но друг друга тренируем. Удобно. =)
Спасибо тебе, Марьяна. Очень приятно. Мне все кажется, что размазываю слова и фразы. Может, кому-то скучно, - не знаю. =)
Наталья, а у меня такой вопрос: большая ли разница между нашими ценами на коммунальные услуги и турецкими? Слышала, что айдат небольшой, но вот счета за газ, воду и электричество до сих пор пугают наших соотечественниц, живущих в Турции
...Слышала, что айдат небольшой..
Ха! У нас айдат ого-го!))) Это зависит от многих факторов. У нас и территория довольно большая, расположение в 100 м от моря, бассейны, спортзал, ресторан и пр. А есть, к примеру, отдельно стоящие корпуса (аппартаменты), которые имеют лишь собственный бассейн (или вообще без него) без всяких наворотов. Так у них раза в 2 меньше айдат. Я, конечно предпочла бы жить подальше от моря и мне нафик не надо 3 бассейна и прочее. Но выбор стоял только между двумя "элитными" вариантами на тот момент.. Но счета за воду и электричество зависят от собственных расходов (по счетчику), а не от крутизны блоков. Газ привозной. Покупаем сами.

На данный момент пока рано еще четко разграничивать суммы, ибо заканчивается зимний (холодный) период, за который мы отвалили немало за эл-во. Грелись. Но это наша первая зима здесь. Те, кто живет здесь не первый год, привыкают, утепляются иначе. Вода и газ - относительно не дорого. Так что все закономерно.
В России мы не оплачивали коммунальные услуги. Этим занимались хозяева. Да и нам проще так было. Оплачивали только аренду. Но при этом получается и тарифов не знали. Я могу сравнивать только с общей суммой, на которую мы жили в московской двушке. По деньгам - равноценно.. =)